Translation Editor
TranslationEditor
Możliwości zdobycia nowych klientów z pewnością są większe, jeśli informacja o ofercie trafia na właściwy grunt. Dla wielu firm sprawą kluczową jest utrzymanie serwisów internetowych w kilku wersjach językowych.
Cechy
Wielojęzyczne wersje serwisów
CMS TranslationEditor pozwala zarządzać wielojęzycznymi wersjami serwisów internetowych w zależności od kraju, do którego są adresowane. TranslationEditor w połączeniu z modułem SmartEdit daje pewność, że serwisy internetowe nie tylko prezentują poprawną treść w wielu językach, ale że informacje na międzynarodowych stronach www są zawsze spójne. RedDot oferuje interfejs użytkownika w 11 językach, dzięki czemu redaktorzy z łatwością pracują w systemie.
Synchronizacja
Tłumaczone fragmenty serwisów połączone są z tymi samymi fragmentami macierzystego serwisu, dlatego użytkownicy wiedzą, kiedy nowa zawartość informacji powinna być przetłumaczona. Zmiany dokonane w oryginalnej zawartości oznaczane są na czerwono, przedstawiając użytkownikom pracującym w różnych wersjach językowych konkretną treść do przetłumaczenia.
Możliwość publikacji oryginalnych wersji językowych
Gdy w określonych przypadkach zawartość strony internetowej musi być opublikowana w oryginalnym języku, aplikacja TranbslationEditor może automatycznie rozpoznawać tę zawartość i nie przedstawiać jej do tłumaczenia.